Sarah Grunert
studierte an der Bayerischen Theaterakademie August Everding. Während ihres Studiums spielte sie am Prinzregententheater München und am Bochumer Schauspielhaus, wo sie ab 2013/14 festes Ensemblemitglied wurde. 2017 wechselte sie an das Schauspiel Frankfurt. Sie wurde ausgezeichnet mit dem Bochumer Theaterpreis 2015 in der Sparte »Nachwuchs«. In der Kritikerumfrage von »Theater heute« wurde sie 2014 für ihre Darstellung der Moana in »Raus aus dem Swimmingpool, rein in mein Haifischbecken«, 2018 in Laura Naumanns in Frankfurt uraufgeführtem Stück »Das hässliche Universum«, 2019 in »räuber.schuldenreich« für ihre Darstellung der Petra und 2020 in »Wie es euch gefällt« für die Rolle der Rosalind als »Beste Nachwuchsschauspielerin« nominiert. 2021 feierte das von ihr geschriebene Kinderhörspiel »Bea Beutelratte will sich fledermausen« Bühnenpremiere und wurde als Tonträger produziert.
AKTUELLE STÜCKE
28.12./​04.01./​12.01./​17.01./​20.02.​
DER GROSSE GATSBY
nach F. Scott Fitzgerald
für die Bühne bearbeitet von Iga Gańczarczyk
Deutsch von Andreas Volk unter Verwendung der Romanübersetzung von Bettina Abarbanell
für die Bühne bearbeitet von Iga Gańczarczyk
Deutsch von Andreas Volk unter Verwendung der Romanübersetzung von Bettina Abarbanell
27.12./​03.01./​05.01./​19.01./​30.01.​
SZENEN EINER EHE
von Ingmar Bergman
aus dem Schwedischen von Hans-Joachim Maass
aus dem Schwedischen von Hans-Joachim Maass
24.01./​21.02.​
Die verlorene Ehre der Katharina Blum
von Heinrich Böll
Bühnenfassung von John von Düffel
Bühnenfassung von John von Düffel
29.12./​31.12./​10.01.​
Der Geizige
von Molière in einer Fassung von Sabrina Zwach
ARCHIV
Die Brüder Karamasow
nach F. M. Dostojewski
Deutsch von Swetlana Geier
in einer Bearbeitung von Laura Linnenbaum und Wolfgang Michalek
Deutsch von Swetlana Geier
in einer Bearbeitung von Laura Linnenbaum und Wolfgang Michalek
Das Tove-Projekt
in einer Bearbeitung von Joanna Bednarczyk
Übersetzung der Theaterfassung von Olaf Kühl unter Verwendung der Tove Ditlevsen-Übersetzung von Ursel Allenstein
Übersetzung der Theaterfassung von Olaf Kühl unter Verwendung der Tove Ditlevsen-Übersetzung von Ursel Allenstein
Past Forward
Konzept: Manja Kuhl
Von und mit: Christina Geiße, Sarah Grunert,
Katharina Linder, Sebastian Reiß
Von und mit: Christina Geiße, Sarah Grunert,
Katharina Linder, Sebastian Reiß
Gegen alle Widerstände
Mit Texten von Peter Weiss, Marie Schwesinger, Emmi Bonhoeffer, Hannah Arendt, u.a.
GALERIE
Ego I am watching you.