Joanna Bednarczyk
ist Absolventin der Geisteswissenschaften an der Jagiellonian University in Krakau, wo sie einen Abschluss in Psychologie und russischer Philologie machte. Außerdem studierte sie Theaterregie an der Akademie der Theaterkünste in Krakau. Seit 2014 arbeitet sie als Dramaturgin und Autorin mit dem polnischen Regisseur Paweł Miśkiewicz zusammen. Gemeinsam inszenierten sie u.a. die Stücke »Idiot« (Nationaltheater, Warschau), »Ości« (Soho Theater, Warschau), »Sturm« (Nationaltheater, Warschau), »Gullivers Reisen« (Nationales Stary-Theater, Krakau), »Serotonin« (Studio-Theater, Warschau), »Tirza« (Współczesny-Theater, Breslau) oder »Dämonen«(Nationales Stary-Theater, Krakau). Für die Regisseurin Ewelina Marciniak überschrieb Joanna Bednarczyk ‚ »Die Jungfrau von Orleans« nach Friedrich Schiller am Nationaltheater Mannheim – die Inszenierung wurde zum Berliner Theatertreffen 2022 eingeladen. Sie ist Autorin des Dramas »Respublica« (Regie Łukasz Twarkowski, Litauisches Nationales Dramatheater in Koproduktion mit den Münchner Kammerspielen) und »Transformations«, das sie zusammen mit Michał Borczuch inszenierte (Studio Theater, Warschau; Polnisches Theater, Bromberg). Im Jahr 2021 inszenierte sie am Polnischen Theater in Posen ihr eigenes Stück »Kordian and Cham«. 2022 inszenierte Michał Borczuch ihr Stück »Lost lost lost« am Schauspiel Klaipėda, Litauen. 2023 zeichnete sie für die Bearbeitung von »Die Angestellten« in der Regie von Łukasz Twarkowski am Studio Theater, Warschau, verantwortlich. Inszenierungen ihrer Stücke und Bearbeitungen wurden auf internationalen Festival gezeigt, u.a. der Ruhrtriennale, den Salzburger Festspielen, dem Berliner Theatertreffen, Radikal Jung, Divine Comedy, Holland Festival, Brandhaarden - Female Voices und theAtrium.
ARCHIV
Das Tove-Projekt
in einer Bearbeitung von Joanna Bednarczyk
Übersetzung der Theaterfassung von Olaf Kühl unter Verwendung der Tove Ditlevsen-Übersetzung von Ursel Allenstein
Übersetzung der Theaterfassung von Olaf Kühl unter Verwendung der Tove Ditlevsen-Übersetzung von Ursel Allenstein